Célébration du 350e anniversaire de publication des fables de Jean de La Fontaine. Colloque international organisé en Sorbonne les 4, 5 et 6 octobre 2018 par la Société des Amis de Jean de La Fontaine et sa revue Le Fablier, Sorbonne Université (Programmes « Jouvences de la fable » du CELLF 16-21 et « Fabula numerica » du Labex OBVIL), l’Università degli studi di Napoli « L'Orientale » (Dipartimento di Studi Letterari, Linguistici e Comparati/ Letteratura francese) et l’Université Franco-Italienne (Université Grenoble Alpes et Università degli studi di Torino) Label scientifique UFI / UIF, Prix 2018
Les personnes souhaitant assister aux conférences du colloque doivent s'inscrire par voie électronique (colloquefables2018@gmail.com).
Jeudi 4 octobre 2018
En Sorbonne, amphithéâtre Louis Liard
9h30 : accueil des colloquants par Federico Corradi (L’Orientale, Naples) et Patrick Dandrey (Sorbonne Université) ; allocutions de bienvenue par M. le Professeur Alain Tallon, Doyen de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université, et M. le Professeur Christope Martin, Directeur du CELLF 16-21 (UMR 8599)
Introduction du colloque par Federico Corradi (L’Orientale, Naples)
La Fontaine et l’Europe septentrionale
1 – Grande-Bretagne, sous la présidence de Federico Corradi
10h00‑10h25 : Allen G. Wood (Université Purdue, West Lafayette), « La tradition britannique des Fables d’Ésope, de Caxton à Vandbrugh »
10h25‑10h50 : Sylvie Kleiman-Lafon (Université Paris 8 Vincennes Saint-Denis), « Bernard Mandeville traducteur de La Fontaine »
10h50‑11h15 : Maxime Jebar (Université Lyon II), « Fabula œconomica 11h15 -12h00 : discussion — Après-midi :
2 - Pays-Bas, sous la présidence de Stefan Schoettke
14h‑14h25 : Paul J. Smith (Université de Leyde), « La Fontaine et les Fables d’Ésope, avec les figures de Sadeler (1689) »
14h25‑14h50 : Céline Zaepffel (Université de Leyde), « La Fontaine en imagerie d’Épinal néerlandaise : un exemple d’appropriation multiple »
14h50‑15h15 : Paul Pelckmans (Université d’Anvers), « De la traduction à la recréation : quelques variations néerlandaises sur “La Cigale et la Fourmi” »
15h15‑15h45 : discussion
15h45‑16h : pause
3 - Monde germanique, sous la présidence de Paul J. Smith
16h-16h25 : Stefan Schoettke (Haute École de gestion de Genève), « L’évolution de l’image de La Fontaine à travers la réception de ses Fables dans les pays de langue germanique entre le début du XVIIIe et le premier tiers du XIXe siècle »
16h25‑16h50 : Thaïs Bihour (Université Panthéon‑Sorbonne), « “Haro sur le baudet ! » : la figure de l’Allemagne au prisme des Fables de La Fontaine en 1914‑1918 »
16h50‑17h30 : discussion
Vendredi 5 octobre 2018
En Sorbonne, amphithéâtre Louis Liard
La Fontaine et l’Europe du Sud
1 - Italie et Roumanie, sous la présidence d’Alain Génetiot
9h30-9h55 : Federico Corradi (Université de Naples), « La Fontaine et la tradition italienne de la fable »
9h55‑10h20 : Paola Cifarelli (Université de Turin), « Acclimater les Fables de La Fontaine en Italie à la fin du XVIIIe siècle : Bartolomeo Boasi, Luigi de Rilli Orsini, Benvenuto Robbio »
10h20‑10h55 : Marius Popa (Université Babes-Bolyai de Cluj-Napoca), « Les Fables de La Fontaine devant la critique roumaine (XIXe et XXe siècles) »
10h55‑11h30 : discussion
2 - Espagne et Portugal, sous la présidence de Boris Donné
14h‑14h25 : Fernando Copello (Le Mans Université), « La fourmi et la cigale, le grillon et l’abeille. Sur la question du travail dans les fables de Sebastián Mey (1613) »
14h25‑14h50 : Yves Le Pestipon (Toulouse, CPGE Lycée Pierre de Fermat), « Un peu d’Espagne dans La Fontaine »
14h50‑15h15 : Teresa Araújo et Ana Paiva Morais (Université de Lisbonne), « Les fables en portugais après Les Fables de La Fontaine : réception et résistance »
15h15‑15h45 : discussion
15h45‑16h : pause
La Fontaine et la culture de l’Europe antique et humaniste, sous la présidence de Paul Pelckmans
16h00‑16h25 : Céline Bohnert (Université de Reims Champagne‑Ardenne), « La Fontaine traducteur de Théocrite »
16h25‑16h50 : Caterina Mordeglia (Université de Trente), « Avianus et La Fontaine »
16h50‑17h15 : Gert‑Jan Van Dijk (Université de Leyde), « Fabulæ selectæ : La Fontaine en latin, ad usum studiosæ juventutis »
17h15‑18h00 : discussion
Samedi 6 octobre 2018
En Sorbonne, salle des Actes
Intertextualité européenne de La Fontaine, sous la présidence de Patrick Dandrey
9h30-9h55 : Charles‑Olivier Stiker-Métral (Université de Lille 3), « La citation dans les Fables : un dialogue avec la culture européenne »
9h55‑10h20 : Alessandra Marangoni (Université de Padoue), « Jointures et doublures des Fables (XII, 5‑8) : de Rabelais à Haudent »
10h20‑10h45 : discussion
Conclusions